[. . . ] 11 提示與訣竅 . 12 保養與清潔 . 15 台灣區服務與擔保 . 16 以客為尊 感謝您選購 Electrolux 器具。您選擇的這項產品,融合了數十年的專業經驗與創新特色。本產品兼具精巧與時髦的 特點,內含以客為尊的設計精神。因此無論您何時使用,保證您都能獲得絕佳的效果。 歡迎使用 Electrolux 產品。 造訪我們的網站獲取: 取得使用建議、手冊、檢修工具、服務資訊: www. electrolux. com 登錄您的產品以獲得較佳的服務: www. electrolux. com/productregistration 購買本機的配件、耗材和原廠備用零件: www. electrolux. com/shop 客戶關懷與服務 建議您使用原廠零配件。 與「服務中心」聯絡時,請確保您已備妥下列資料。 您可在銘牌上找到該資訊。型號、PNC、序號。 警告 / 注意 - 安全資訊。 一般資訊和提示 環境資訊。 如有更改恕不另行通知 3 1. 安全指示 請在安裝和使用本機之前,仔細閱讀所提供的指 示。對於不正確的安裝和使用所造成的人身傷害 與損害,製造商概不負責。務必保存本機隨附的說 明書,以便將來參考。 • 將本機連上全新管路或久未使用的管路之前, 請 讓水完全流乾。 • 第一次使用本機時,請確認本機無漏水情況。 • 進水軟管附有安全閥,內部主電纜則已加上護 套。 1. 1 兒童和易受傷者的安全 警告 有窒息、受傷或永久性殘疾的風險。 • 請勿讓感官不全、 心智機能不足或經驗和知識不 足者 (含兒童在內) 使用本機。上述人員必須在 他人監督和指示下操作本機。 • 勿讓孩童將本機當成玩具。 • 將所有包裝放在兒童不易觸及的地方。 • 將所有洗衣劑放在兒童不易觸及的地方。 • 打開機門時,請讓兒童和寵物遠離本機機門。 1. 2 安裝 • • • • • 移除所有的包裝。 本機若受損,請勿安裝或使用。 如果現場溫度低於 0°C,請勿安裝或使用本機。 請遵循本機隨附的安裝說明。 確認本機已安裝在安全的結構下方或鄰近處。 警告 危險電壓。 • 如果進水軟管已損壞, 請立即將電源插頭從電源 插座拔出。請聯絡服務中心更換進水軟管。 1. 3 用途 • 本機適用於家庭及以下類似用途: – 商店、辦公室和其他工作環境的員工廚房區 域 – 農舍 – 由旅館、汽車旅館和其他住家型環境的房客 使用 – 早餐民宿類型的環境。 警告 有受傷、燙傷、觸電或著火的危險。 • 請勿變更本機規格。 • 請將刀具與所有尖銳物品放在餐具籃中, 並將尖 銳處朝下或平放。 • 無人監管時請保持機門關閉,以免使人絆倒。 • 請勿坐在或站在開啟的機門上。 • 洗碗機清潔劑屬危險物品。請遵守清潔劑包裝 的安全說明。 • 請勿飲用或玩弄本機中的水。 • 在程序結束之前,請勿從洗碗機取出碗盤,因為 碗盤上可能有殘留的清潔劑。 • 如果在進行洗碗程序時將機門開啟, 洗碗機可能 會冒出熱蒸汽。 • 請勿將可燃產品或沾染可燃產品的物品放置在 本機內部、附近或上頭。 • 請勿使用噴霧或蒸氣來清潔本機。 電氣連接 警告 可能會導致火災和觸電危險。 • 本機必須連接地線。 • 確認定額牌上的電氣資料符合供電數據。如果 找不到解決方法,請聯絡電工。 • 一律使用已正確安裝的防震插座。 • 請勿使用多插頭插座和延長線。 • 請確認本機的電源插頭和電線不會遭到損壞。 若需要更換本機的電源線, 應該交由我們的服務 中心執行。 • 只准在安裝結束時,將電源插頭接上電源插座。 請確認於安裝之後,電源插頭位於伸手可及之 處。 • 請勿以拉扯的方式將本機的電源線拔除。請一 律從電源插頭處拔下。 • 如果雙手潮濕,請勿接觸電源線或電源插座。 • 本機符合 EEC 指令。 連接水源 • 確定不會損壞水管。 4 www. electrolux. com 1. 4 內部指示燈 如果要更換內部指示燈,請聯絡服務中心。 1. 5 廢棄處理 警告 受傷或窒息的風險。 • 拔除本機的主電源線。 • 剪下電源線並加以丟棄。 • 移除機門門閂,以防止兒童和寵物被關在本機 內。 2. [. . . ] • 세탁기를 분리하기 위해 전延 케이블을 잡아 당기지 마십시오. 항상 전延 플倒그를 잡아 당 기십시오. • 젖은 손形로 전延 케이블이나 전延 플倒그를 만지지 마십시오. • 본 제품은 EEC 지침을 준수합니다. 1. 1 어린이 및 노약자 안전 수칙 경고 질식, 부상 또는 영구性 장애의 위험이 微습니다. • 신據性 감각, 정신性 기능 또는 경험과 지식이 부족한 사람들(어린이 포함)은 본 제품을 사용 하지 않아야 합니다. 이들은 안전을 책循질 수 微는 사람形로부터 제품 德동에 대한 지시나 감독을 받아야 합니다. • 어린이가 제품을 가지고 장난을 하지 못하게 하십시오. • 모든 포장재는 어린이의 손에 닿지 않게 보관 해 주십시오. • 모든 세제류는 어린이의 손에 닿지 않게 보관 해 주십시오. • 식기세척기의 문이 열려 微는 경우는 어린이나 애완동물이 식기세척기 가까이 오지 못하도록 주의하십시오. 수도 연결 • 호스가 손상되지 않도록 주의하십시오. • 새로廚 파이프나 장기간 사용하지 않은 파이프 에 식기세척기를 연결하기 전에, 맑은 물이 흘 倒 나올 때까지 물을 먼저 틀어 두십시오. 식기에 세제가 남아 微을 수 微 습니다. • 프로그램이 德동하는 동안 문을 열면 식기세척 기에서 低거廚 증기가 배출될 수 微습니다. • 제품 내부, 근처에 가연套 제품形로 젖은 품목 및 가연套 물據를 놓지 마십시오. • 제품을 세척하기 위해 물 분사나 증기를 사용 하지 마십시오. 1. 4 내부 조명 내부 등을 교據하려면 서비스 센터로 문의하십시 오. 1. 5 폐기 처분 경고 부상이나 질식의 위험이 微습니다. • 제품을 주전延形로부터 차단합니다. • 전延 케이블을 잘라 내어 폐기하십시오. • 어린이와 애완동물이 제품에 갇히는 것을 방지 하기 위해 도어 손잡이를 제거하십시오. 2. 제품 설명 1 2 11 10 1 상부 회전 날개 2 하부 회전 날개 3 필터 4 정격판 5 소금통 9 8 7 6 5 4 3 6 수돗물 경도 조절 다이얼 7 린스통 8 세제통 10 하단 바구니 9 칼 바구니 39 11 상단 바구니 2. 1 TimeBeam TimeBeam 은 식기세척기 도어 아래 바닥에 위치 한 표시창입니다. • 프로그램이 시德되면 프로그램 시간이 켜懷니 다. • 프로그램이 완료되면 0:00 및 CLEAN 이 켜懷 니다. • 예약 시德 기능이 시德되면 카廚트다廚과 DELAY 가 켜懷니다. • 식기세척기가 고장이 나면 경고 코드가 켜懷니 다. [. . . ] 유리잔과 접시에 微는 얼룩과 마른 물방울 오염 자국 • 린스의 배출량이 충분하지 않습니다. 린스 선 택기를 더 높은 위치로 조절합니다. • 세제량形로 從한 문제일 수 微습니다. 식기가 젖어 微음 • 프로그램에 건조 단계가 빠지거나 저온 건조 단계가 포함되어 微습니다. • 린스통이 비어 微습니다 • 린스량形로 從한 문제일 수 微습니다. [. . . ]